书名:舐犊情深

舐犊情深_分节阅读_143

海棠书屋备用网站
    至,你使之成真的每一个美梦’

    ‘for all the love i found  you

    至,你所给予的,那全部的爱’

    字迹缓缓消退

    这是画作赏析前,所有的注解。

    荧幕陷入了黑暗的期间,整个拍卖厅屏息凝视

    绚彩的油画猛然充满了整个大荧幕!

    四周紧跟着溢起一阵轻呼

    [山脚下第三视角远眺,拉拽绳索的男人,被拖曳攀顶的孩子。]

    破画欲来。

    如临此境。

    几秒后画作逐渐隐退时,不少拍卖者发出遗憾轻唤,似乎想让显示时间延长。

    然而,他们都安静了下来,集中等待那句寄语。

    那句话,缓缓出现在了炫白屏幕正中央

    ‘you lifted  up when i &039;t reach

    在我还无力触及,是你将我托举,给我信心’

    [侧后视角,矫健的背影蒸腾着热气,寒冬里□□上身劈柴火的男人。]

    ‘you were y strength eak

    在我羸弱娇小,你是我力量之源’

    [羊肠曲径,一高一矮背影,扯手前行往家的方向]

    ‘you touched y hand i uld touch the sky,cae you stood by  and i stood tall

    牵着你的手仿佛可以触及蓝天,因为站在你身边会觉得变得的很高’

    [第三视角背望,高举着纸团的男人,站上椅子去抢夺的孩子。]

    ‘you saw the best there was   and you cultivated

    你发现最好的我,培养我的才能’

    [俯视角度,合并在一起的病床,依偎她左右而躺的两人,画面刻意处理成强曝光,阳光撒满一室。]

    ‘you were y voi i &039;t speak

    当我缄默着无力言语,你能读懂一切我想表达’

    [阳台望下楼视角,黑暗中隐隐一个轮廓,闪现着的点点红火。]

    ‘you were always there for  like the tender d ≈  the dark

    你一直守护着我,尤如温柔的晚风,尤如黑暗中闪烁的星’

    荧幕转暗

    最后一句英文,缓缓重复出现了两次。

    中文却翻译了两种表达

    ‘i≈ i a ,bee

    是你的爱,塑造了我’

    ‘i≈ i a ,bee

    你所有的爱,成就了现在的我’

    随着背景音乐尾声渐逝,荧幕暗了下来。

    惊呼,掌声一并紧跟着四起

    齐菲红了眼圈,低头翻包包找纸巾。

    曹贤轻轻拍了拍她肩膀安慰,同时转头看向沈珉

    齐建清了清嗓子,“我不该在他临走前那样”不自然调整了几下坐姿,“那啥他挺有心的”

    周围此刻充满着人们低声议论探讨的声响,身边友人在替他感动,还有个傻逼在懊悔。

    而他,就只是静静地望着那已经黑了的荧幕没什么表情,只是望着荧幕一动不动。

    就算曹贤,此刻也观察不出他到底是怎样的情绪。

    这只有他自己可以感觉得到。

    心里在微笑很柔软,很温暖。

    嗓子却发紧酸胀着,发着抖。

    所以,所有人都以为,到这里,就结束了。

    所以,所有人都认为,这是一种极富心思的细腻表达,是一种深刻的感恩。

    议论声猛地停下,人们再次安静下来,因为另一首歌曲在此时节奏悠扬着奏响

    暗黑荧幕蓦地出现一段话。

    这次字迹为反白显示。

    ‘i do to leave this town, even surround by a illioill feel alone

    我从不想离开这座城市,即使被成千上万人围绕,我仍然感到孤独’

    人们好奇着静静等待

    跟着骤然显示在大荧幕的是巨幅素描!

    妙笔丹青。

    惊呼炸起,不少人已经情不自禁着鼓了掌。

    运用单调色泽和单一笔触却造就了无限感染力。

    完全体会得到画中人的伤感,和作画人的愁思

    [独自一人,埋首枯坐于喧杂候机室]

    接下来的每一幅素描,显示于语句之后。

    ‘so this is what you ant when you said that you were spent

    所以这就是你说你会竭尽全力的表现’

    [雨水拍打,一地蔫软风信子]

    ‘runs through iles of clouded hell

    穿过这条阴霾之路吧’

    [合衣躺在沙发,高烧着拧眉昏睡的侧颜]

    ‘don&039;t look back

    别再犹豫’

    [坐于餐桌,晨光中温柔凝视而来的眼神]

    ‘you always look as good as the day i t you

    你依旧犹如我们初次邂逅那样,魅力非凡’

    [西装革履,气质出众,长身而立于机场人群中]

    ‘you aig older

    我眼中的你,永远正青春’

    [单腿支地一手扶着自行车,递来两个鸡蛋]

    ‘i wa s your shoulder